what you sipping on that got you actn' crazy
то, что ты потягиваешь, сводит тебя с ума
what you tryna call me
как ты меня называешь
when you should be texting?
когда ты должен писать смс?
Why you why you poppin in when
Почему ты, почему ты попин в когда
We could FaceTime?
Мы могли бы FaceTime?
Oh, I keep it real with you, extroverted friend of mine.
О, я держу это с тобой, мой экстравертный друг.
Have you lost your mind?
Ты с ума сошел?
Open up your eyes!
Открой глаза!
Someone else, you must’ve confused me
Кто-то другой, вы меня смущали
Confused me with someone else!
Смутил меня с кем-то еще!
You must’ve confused me confused me with
Вы, должно быть, смутили меня
Someone else, there ain’t no excuses, friend
Кто-то другой, нет никаких оправданий, друг
By now you oughtta know better than that
К настоящему времени ты должен знать лучше, чем это
What you sippin on that got you bein’ crazy?
Что ты сделал, что сделал тебя сумасшедшим?
If it lasts past ten pm,
Если это длится после десяти вечера,
Why you inviting me, then?
Тогда зачем вы меня приглашаете?
Why you why you forgetting what an introvert I am?
Почему ты, почему ты забыл, что я за интроверт?
I don’t make you stay in, don’t you
Я не заставляю тебя оставаться, не так ли
Make me make plans!
Заставь меня строить планы!
Have you lost your mind?
Ты с ума сошел?
Open up your eyes!
Открой глаза!
Someone else, you must’ve confused me
Кто-то другой, вы меня смущали
Confused me with someone else!
Смутил меня с кем-то еще!
You must’ve confused me confused me with
Вы, должно быть, смутили меня
Someone else, there ain’t no excuses, friend
Кто-то другой, нет никаких оправданий, друг
By now you oughtta know me better then that.
Теперь ты должен знать меня лучше, чем это.
Really though why would you call me when you
Правда, почему ты мне звонишь, когда ты
Can just text me? Even if it’s an emergency, you
Можете просто написать мне? Даже если это чрезвычайная ситуация, вы
TEXT me 9-1-1. I’m not answering even if my mom
Текст мне 9-1-1. Я не отвечаю, даже если моя мама
Calls, why are you calling?! This is 2018
Звонит, почему ты звонишь ?! Это 2018
No one is calling eachother.
Никто не зовет друг друга.
Does it require me to wear real pants?
Требуется ли мне носить настоящие штаны?
I’m not even wearing real pants right now to make
Я даже сейчас не надену настоящие штаны, чтобы сделать
This video. Do have to put on a full face of makeup?
Это видео. Нужно ли наносить полный макияж?
Probably not going to happen.
Вероятно, не произойдет.
Can we drink tea? Can I take a nap?
Можем ли мы пить чай? Можно мне вздремнуть?
A crowd of people is called NO THANK YOU.
Толпа людей называется НЕТ СПАСИБО
Why do you keep inviting me? I’m not gonna go.
Почему вы продолжаете приглашать меня? Я не пойду
My favorite plans are the ones you cancel before they
Happen. Quit inviting me to things.
Мои любимые планы те, которые вы отменяете, прежде чем они
Случаются. Перестань приглашать меня на вещи.
… This might be why I have no friends.
… Возможно, поэтому у меня нет друзей.
LOVE IT? SHARE IT!
ЛЮБИТЬ ЭТО? ПОДЕЛИТЬСЯ ЭТИМ!
[халява] [не более 1 сообщения] Раздел: Психология, последний комментарий: 22.05.2020 12:52 Тема закрыта автором